; This is the UI language resource of AptDiff. LanguageName=French-Français LanguageCodePage=1252 Translation=red69 VERSION=1.4 IDS_YES=Oui IDS_NO=Non IDS_OK=OK IDS_CANCEL=Annuler IDS_RETRY=Réessayer IDS_ABORT=Abandonner IDS_APPLY=Appliquer IDS_HELP=Aide IDS_IGNORE=Ignorer IDS_CLOSE=Fermer IDS_DLG_ABOUT_CAPTION=A propos de AptDiff IDS_DLG_ABOUT_VERSION=Version IDS_DLG_ABOUT_BUILD=Construction IDS_DLG_ABOUT_COPYRIGHT=Tous droits réservés IDS_DLG_ABOUT_FREEWARE=Logiciel libre IDS_DLG_ABOUT_HOMEPAGE=Page d'accueil: IDS_DLG_ABOUT_FEEDBACK=vos réactions: IDS_DLG_ABOUT_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL=Mémoire physique totale IDS_DLG_ABOUT_PHYSICAL_MEMORY_FREE=Mémoire physique libre IDS_DLG_SELECT_COMPARE_FILES_CAPTION=Sélectionner les fichiers à comparer IDS_DLG_SELECT_COMPARE_DIRECTORIES_CAPTION=Sélectionner les répertoires à comparer IDS_DLG_SELECT_COMPARE_TYPE=Type de comparaison IDS_DLG_SELECT_COMPARE_TYPE_DIRECTORY=Répertoires IDS_DLG_SELECT_COMPARE_TYPE_FILE=Fichiers IDS_DLG_SELECT_COMPARE_FILES=Fichiers à comparer IDS_DLG_SELECT_COMPARE_DIRECTORIES=Répertoires à comparer IDS_DLG_SELECT_COMPARE_FIRST_FILE=Fichier 1: IDS_DLG_SELECT_COMPARE_SECOND_FILE=Fichier 2: IDS_DLG_SELECT_COMPARE_FIRST_DIRECTORY=Répertoire 1: IDS_DLG_SELECT_COMPARE_SECOND_DIRECTORY=Répertoire 2: IDS_DLG_SELECT_COMPARE_AS_TEXT=Comparer comme Texte IDS_DLG_SELECT_COMPARE_AS_BINARY=Comparer comme Binaire IDS_DLG_SELECT_COMPARE_OK=Comparer IDS_DLG_CHECK_VERSION_CAPTION=Cocher Dernière Version IDS_DLG_CHECK_VERSION_UPDATE=Actualiser IDS_DLG_CHECK_VERSION_NEW_VERSION=Une nouvelle version AptDiff est disponible IDS_DLG_CHECK_VERSION_BUG_PATCH=Un fichier de correction de bug pour cette version est disponible IDS_DLG_FILE_ENCODING=Codification: IDS_DLG_FILE_LINE_TERMINATOR=Terminaison de ligne: IDS_DLG_GOTO_CAPTION_TEXT=Aller à la ligne IDS_DLG_GOTO_CAPTION_BINARY=HEX Aller IDS_DLG_GOTO_LINE_NUMBER=Numéro de ligne IDS_DLG_GOTO_OFFSET=Paramétrages(Octets) IDS_DLG_GOTO_OFFSET_INTRO=0xnnn = HEX Paramétrage IDS_DLG_GOTO_OFFSET_FROM_FILE_BEGIN=Depuis le début du fichier IDS_DLG_GOTO_OFFSET_FROM_CURSOR=Depuis la position du curseur IDS_DLG_SELECT_FOLDER_CAPTION=Sélectionner un dossier IDS_DLG_SELECT_FOLDER_SELECT=Sélectionner un dossier IDS_DLG_SELECT_FOLDER_CURRENT=Dossier courant IDS_DLG_SELECT_FOLDER_CREATE=Créer un dossier IDS_DLG_SCHEME_CAPTION_SAVE=Sauver la configuration IDS_DLG_SCHEME_SAVE_AS=Sauver la configuration active du clavier en IDS_DLG_COMPARE_RESULT_CAPTION=Résultat de comparaison IDS_DLG_COMPARE_RESULT_IDENTICAL_FILE_TEXT=Fichiers textes IDENTIQUES IDS_DLG_COMPARE_RESULT_DIFFERENT_FILE_TEXT=Fichiers textes DIFFERENTS IDS_DLG_COMPARE_RESULT_IDENTICAL_FILE_BINARY=Fichiers binaires IDENTIQUES IDS_DLG_COMPARE_RESULT_DIFFERENT_FILE_BINARY=Fichiers binaires DIFFERENTS IDS_DLG_OPTION_CAPTION=Options IDS_DLG_OPTION_GENERAL_CAPTION=General IDS_DLG_OPTION_GENERAL_ENABLE_SHELL=Accessible depuis l'Explorateur Windows (shell) menu contextuel IDS_DLG_OPTION_GENERAL_CHECK_VERSION=Vérifier la dernière version au démarrage IDS_DLG_OPTION_COMPARE_CAPTION=Comparer IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TYPE=Type de comparaison IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TYPE_AUTO=Détections auto. IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TYPE_TEXT=Comparaison binaire IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TYPE_BINARY=Comparaison Texte IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TEXT_IGNORE_SPACE=Ignorer les espaces IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TEXT_IGNORE_SPACE_LEADING=Ignorer les espaces de début IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TEXT_IGNORE_SPACE_TRAILING=Ignorer les espaces de fin IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TEXT_IGNORE_CASE=Ignorer la casse IDS_DLG_OPTION_COMPARE_TEXT_IGNORE_BLANK_LINEE=Ignorer les lignes vides IDS_DLG_OPTION_FILE_CAPTION=Fichier IDS_DLG_OPTION_FILE_OPEN_READONLY=Ouvrir fichier en lecture seule IDS_DLG_OPTION_FILE_FORBID_EDIT_READONLY=Interdire l'édition de fichiers en lecture seule IDS_DLG_OPTION_FILE_DOUBLE_CLICK_MERGE=Double clic sur le paragraphe pour le fusionner IDS_DLG_OPTION_FILE_SAVE_BEFORE_RECOMPARE=Sauvegarder les fichiers avant de re-comparer IDS_DLG_OPTION_FILE_ENABLE_CHANGE_DETECT=Détection de modification de fichier IDS_DLG_OPTION_FILE_PROMPT_RELOAD_CHANGE=Avertir pour la mise à jour des fichiers modifiés IDS_DLG_OPTION_FILE_AUTO_RELOAD_CHANGE=Mettre à jour automatiquement les fichiers modifiés IDS_DLG_OPTION_FILE_CREATE_BACKUP=Créer un Backup en sauvegardant IDS_DLG_OPTION_FILE_BACKUP_DIRECTORY=Dossier de Backup IDS_DLG_OPTION_FILE_EXTERNAL_EDITOR=Editeur externe IDS_DLG_OPTION_FILE_EXTERNAL_EDITOR_COMMAND=Editeur externe IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_CAPTION=Affichage IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_MAXIMIZE_STARTUP=Fenêtre en plein écran au démarrage IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SYNTAX_CURRENT_DIFFERENCE=Surligner la différence courante IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SYNTAX_CURRENT_LINE=Surligner la ligne courante IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SHOW_TEXT_RULER=Afficher la règle pour les fichiers textes IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SHOW_TEXT_LINE_NUMBER=Afficher les numéros de ligne pour les fichiers textes IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SHOW_BINARY_RULER=Afficher la règle pour les fichiers binaires IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SHOW_BINARY_OFFSET=Afficher les paramètrages pour fichiers textes IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SHOW_BINARY_CHARACTER=Afficher les caractères pour fichiers textes IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SYNCHRONIZE_VERT_SCROLL=Synchroniser le défilement vertical IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_SYNCHRONIZE_HORZ_SCROLL=Synchroniser le défilement horizontal IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_TAB_INDENT=Espaces Tabulation/Indentation IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_TAB_SPACE=Tabulation IDS_DLG_OPTION_DISPLAY_INDENT_SPACE=Indentation IDS_DLG_OPTION_COLOR_CAPTION=Couleur IDS_DLG_OPTION_COLOR_FOREGROUND=Premier plan IDS_DLG_OPTION_COLOR_BACKGROUND=Arrière plan IDS_DLG_OPTION_COLOR_SET_DEFAULT_COLORS=Couleurs par défaut IDS_DLG_OPTION_COLOR_ACTIVE_BLOCK=Paragraphe actif IDS_DLG_OPTION_COLOR_ACTIVE_LINE=Ligne active IDS_DLG_OPTION_COLOR_SELECT_IN_FILE=Texte sélectionné du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_RULER=Règle pour comparaison de fichiers textes IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_LINE_NUMBER=Numéro de ligne du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_IDENTICAL_LINE=Ligne d'indentation du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_ADD_LINE=Ligne ajoutée du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_DELETE_LINE=Ligne supprimée du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_CHANGE_LINE=Ligne modifiée du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_TEXT_INSERT_LINE=Ligne insérée du fichier IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_RULER=Règle pour comparaison de fichiers binaires IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_OFFSET=Paramétrage de comparaison de fichier binaire IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_IDENTICAL_BYTE=Octet fichier binaire identique IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_ADD_BYTE=Octet fichier binaire ajouté IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_DELETE_BYTE=Octet fichier binaire supprimé IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_CHANGE_BYTE=Octet fichier binaire modifié IDS_DLG_OPTION_COLOR_BINARY_INSERT_BYTE=Octet fichier binaire inséré IDS_DLG_OPTION_FONT_CAPTION=Police IDS_DLG_OPTION_FONT_AREA=Aire IDS_DLG_OPTION_FONT_AREA_SCREEN=Ecran texte IDS_DLG_OPTION_FONT_AREA_HEXSCREEN=Ecran HEX IDS_DLG_OPTION_FONT_AREA_PRINTER=Impression IDS_DLG_OPTION_FONT_NAME=Police IDS_DLG_OPTION_FONT_STYLE=Style IDS_DLG_OPTION_FONT_SIZE=Taille IDS_DLG_OPTION_FONT_CHARACTER_SETS=Caractères IDS_DLG_OPTION_FONT_SAMPLE=Exemple IDS_DLG_OPTION_FONT_STYLE_REGULAR=Normal IDS_DLG_OPTION_FONT_STYLE_BOLD=Gras IDS_DLG_OPTION_FONT_STYLE_ITALIC=Italique IDS_DLG_OPTION_FONT_STYLE_BOLD_ITALIC=Gras Italique IDS_DLG_OPTION_HEX_CAPTION=HEX IDS_DLG_OPTION_HEX_BYTES_PER_LINE=Oct. par ligne IDS_DLG_OPTION_HEX_BYTES_PER_GROUP=Oct. par groupe IDS_DLG_OPTION_HEX_OFFSET_FORMAT=Format IDS_DLG_OPTION_HEX_SUBSTITUTE_CHARACTER=<0x20 caractère de substit. IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_CAPTION=Clavier IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SCHEME_NAME=Configuration des touches IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SCHEME_SAVE=Sauver en ... IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SCHEME_DELETE=Supprimer IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SCHEME_RESET=Restaurer IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_CATEGORY=Categories IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_COMMAND=Commandes IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SHORTCUT_CURRENT=Raccourci(s) pour la commande sélectionnée IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SHORTCUT_NEW=Touche de raccourci IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SHORTCUT_REMOVE=Effacer IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SHORTCUT_DEFAULT=Defaut IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_SHORTCUT_ASSIGN=Affecter IDS_DLG_OPTION_KEYBOARD_COMMAND_DESCRIPTION=Description de commande IDS_DLG_EXTERNAL_EDITOR_DLG=Editeur externe non renseigné IDS_DLG_EXTERNAL_EDITOR_NO_EDTERNAL_EDITOR=Editeur externe non renseigné. IDS_DLG_EXTERNAL_EDITOR_APTEDIT_STTAIC=Vous pouvez utiliser AptEdit pour visualiser et éditer ce fichier. IDS_DLG_EXTERNAL_EDITOR_APTEDIT_DESCRIPTION_STATIC=AptEdit est un éditeur texte / hexadécimale 32-bit multi-fonction professionel pour Windows 2000 / XP / 2003 / Vista. Il permet de visualiser et éditer n'importe quel fichier (texte ou binaire). IDS_DLG_EXTERNAL_EDITOR_DOWNLOAD_STATIC=Télécharger AptEdit: http://www.aptedit.com IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_DIALOG=Préférences IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_KEYBOARD=Clavier... IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_PAGE_TITLE=&Barres d'outil IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_TOOLBAR_STATIC=&Barres d'outil: IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_NEW=&Nouveau... IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_RENAME=&Renommer... IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_DELETE=&Supprimer... IDS_DLG_CUSTOMIZE_TOOLBAR_RESET=Re&staurer... IDS_DLG_CUSTOMIZE_COMMAND_PAGE_TITLE=&Commandes IDS_DLG_CUSTOMIZE_COMMAND_STATIC=Sélectionner une catégorie puis glisser la commande en dehors de cette boite de dialogue, directement sur la barre d'outil. IDS_DLG_CUSTOMIZE_COMMAND_CATEGORY_STATIC=C&ategories: IDS_DLG_CUSTOMIZE_COMMAND_COMMAND_STATIC=Comman&des: IDS_DLG_CUSTOMIZE_COMMAND_COMMANDDESCIPTION_STATIC=Description de commande: IDS_MENU_ALL=All Commandes IDS_MENU_FILE=&Fichier IDS_MENU_FILE_SELECT_COMPARE_FILES=Comparer deux nouveaux fichiers... IDS_MENU_FILE_RECOMPARE_FILES=Re-comparer les fichiers IDS_MENU_FILE_TOGGLE_FILES=Permuter les fichiers IDS_MENU_FILE_TOGGLE_COMPARE_TYPE=Type de comparaison IDS_MENU_FILE_SAVE_FIRST_FILE=Sauver le premier fichier IDS_MENU_FILE_SAVE_SECOND_FILE=Sauver le deuxième fichier IDS_MENU_FILE_SAVE=Sauver IDS_MENU_FILE_SAVE_AS=Sauver en... IDS_MENU_FILE_SAVE_BOTH_FILES=Sauver les 2 fichiers IDS_MENU_FILE_SAVE_AS_FIRST_FILE=Sauver le premier fichier en... IDS_MENU_FILE_SAVE_AS_SECOND_FILE=Sauver le deuxième fichier en... IDS_MENU_FILE_SAVE_RESULTS_HTML=Sauver les résultats en Html... IDS_MENU_FILE_EDIT_FIRST_FILE=Visualiser/Editer le premier fichier IDS_MENU_FILE_EDIT_SECOND_FILE=Visualiser/Editer le deuxième fichier IDS_MENU_FILE_COPY_FILE_PATH_NAME=Copier le chemin du fichier dans le presse-papier IDS_MENU_FILE_EDIT_THIS_FILE=Visualiser/Editer dans l'éditeur externe IDS_MENU_EDIT_REPLACE_THIS_FROM_OTHER=Remplacer le paragraphe de CE fichier IDS_MENU_EDIT_REPLACE_OTHER_FROM_THIS=Remplacer le paragraphe de l'AUTRE fichier IDS_MENU_APP_EXIT=&Sortie IDS_MENU_EDIT=Editer IDS_MENU_EDIT_UNDO=Annuler IDS_MENU_EDIT_REDO=Recommencer IDS_MENU_EDIT_UNDO_ALL=Annuler tout IDS_MENU_EDIT_DELETE_ACTIVE_BLOCK=Supprimer le paragraphe actif IDS_MENU_EDIT_COPY_ACTIVE_BLOCK=Copier le paragraphe actif IDS_MENU_EDIT_FIRST_READ_ONLY=Premier en lecture seule IDS_MENU_EDIT_SECOND_READ_ONLY=Deusième en lecture seule IDS_MENU_EDIT_REPLACE_FIRST_FROM_SECOND=Remplacer le premier à partir du deuxième IDS_MENU_EDIT_REPLACE_SECOND_FROM_FIRST=Remplacer le deuxième à partir du premier IDS_MENU_EDIT_REPLACE_ALL_FIRST_FROM_SECOND=Remplacer tout à partir du deuxième IDS_MENU_EDIT_REPLACE_ALL_SECOND_FROM_FIRST=Remplacer tout à partir du premier IDS_MENU_EDIT_THIS_READ_ONLY=Afficher/masquer lecture seule IDS_MENU_SEARCH=Rechercher IDS_MENU_SEARCH_PREVIOUS_DIFFERENCE=Difference précédente IDS_MENU_SEARCH_CURRENT_DIFFERENCE=Difference courante IDS_MENU_SEARCH_NEXT_DIFFERENCE=prochaine Difference IDS_MENU_SEARCH_FIRST_DIFFERENCE=Première Difference IDS_MENU_SEARCH_LAST_DIFFERENCE=Dernière Difference IDS_MENU_SEARCH_GOTO=Aller à... IDS_MENU_SEARCH_TOGGLE_BOOKMARK=Afficher/masquer marque IDS_MENU_SEARCH_PREVIOUS_BOOKMARK=Marque précédent IDS_MENU_SEARCH_NEXT_BOOKMARK=Marque suivant IDS_MENU_SEARCH_CLEAR_ALL_BOOKMARK=Effacer toutes les marques IDS_MENU_VIEW=Vue IDS_MENU_VIEW_TOGGLE_TOOLBAR=Barre d'outils IDS_MENU_VIEW_TOGGLE_STATUS_BAR=Barre d'état IDS_MENU_VIEW_TOGGLE_RULER=Règle IDS_MENU_VIEW_TOGGLE_LINE_NUMBER=Numéro de ligne IDS_MENU_VIEW_HORZ_SPLIT=Fenêtre horizontale IDS_MENU_VIEW_VERT_SPLIT=Fenêtre verticale IDS_MENU_VIEW_CENTER_SPLIT=Séparateur central IDS_MENU_VIEW_UI_LANGUAGE=Langue... IDS_MENU_OPTION=Options IDS_MENU_OPTION_SETTINGS=Options... IDS_MENU_OPTION_IGNORE_ALL_SPACE=Ignorer les espaces IDS_MENU_OPTION_IGNORE_LEADING_SPACE=Ignorer les espaces de début IDS_MENU_OPTION_IGNORE_TAILING_SPACE=Ignorer les espaces de fin IDS_MENU_OPTION_MATCH_CASE=Ignorer la casse IDS_MENU_OPTION_IGNORE_BLANK_LINE=Ignorer les lignes vides IDS_MENU_OPTION_TOOLBAR_CUSTOMIZE=Préférences... IDS_MENU_HELP=Aide IDS_MENU_DEFAULT_HELP=Aide... IDS_MENU_HELP_INDEX=Index... IDS_MENU_HELP_FINDER=Rechercher... IDS_MENU_CONTEXT_HELP=Aide contextuelle IDS_MENU_HELP_HOMEPAGE=Page d'accueil... IDS_MENU_HELP_CHECK_LATEST_VERSION=Dernière Version... IDS_MENU_APP_ABOUT=A propos de AptDiff... IDS_MENU_CURSOR=Curseur IDS_MENU_CURSOR_LINE_UP=Ligne haut IDS_MENU_CURSOR_LINE_DOWN=Ligne bas IDS_MENU_CURSOR_LINE_SCROLL_UP=Ligne de défilement vers le haut IDS_MENU_CURSOR_LINE_SCROLL_DOWN=Ligne de défilement vers le bas IDS_MENU_CURSOR_PAGE_UP=Page Haut IDS_MENU_CURSOR_PAGE_DOWN=Page Bas IDS_MENU_CURSOR_FILE_START=Début du Document IDS_MENU_CURSOR_FILE_END=Fin du Document IDS_MESSAGE_NOT_SHOW_MESSAGE=Ne plus afficher ce message IDS_MESSAGE_SELECT_COMPARE_FILE=Sélectionner un fichier à comparer IDS_MESSAGE_INVALID_PATH_NAME=Nom de répertoire incorrect IDS_MESSAGE_NOT_FIND_DIRECTORY=Répertoire non trouvé IDS_MESSAGE_NOT_FIND_FILE=Fichier non trouvé IDS_MESSAGE_NOT_ACCESS_FILE=Impossible d'ouvrir le fichier IDS_MESSAGE_NOT_TEXT_FILE=Ce n'est pas un fichier texte IDS_MESSAGE_NOT_SPECIFY_FIRST_DIRECTORY=Premier répertoire non saisi. IDS_MESSAGE_NOT_SPECIFY_SECOND_DIRECTORY=Deuxième répertoire non saisi. IDS_MESSAGE_NOT_SPECIFY_FIRST_FILE=Premier fichier non saisi. IDS_MESSAGE_NOT_SPECIFY_SECOND_FILE=Deuxième fichier non saisi. IDS_MESSAGE_INVALID_COMMAND_OPTION=Option de commande incorrect IDS_MESSAGE_CURRENT_COMMAND_LINE=Ligne de commande courante IDS_MESSAGE_COMMAND_SPECIFICATION=Saisie de la ligne de commande IDS_MESSAGE_NOT_FIND_FIRST=Premier élément saisi non trouvé IDS_MESSAGE_NOT_FIND_SECOND=Deuxième élément saisi non trouvé IDS_MESSAGE_FIRST_IS_DIRECTORY=Le premier élément saisi est un répertoire.\nAptDiff ne peut comparer des répertoires. IDS_MESSAGE_SECOND_IS_FILE=Le deuxième élément saisi est un fichier.\nVeuillez sélectionner un autre répertoire pour le comparer avec le premier. IDS_MESSAGE_SECOND_IS_DIRECTORY=Le deuxième élément saisi est un répertoire. \nAptDiff ne peut pas comparer des répertoires. IDS_MESSAGE_NOT_CONNECT_INTERNET=Connection internet impossible. IDS_MESSAGE_UPDATE_FOUND_NEW_VERSION=Mises à jour trouvées. Voulez-vous mettre à jour? IDS_MESSAGE_UPDATE_IS_LATEST_VERSION=Vous avez la dernière version. IDS_MESSAGE_SECOND_IS_DIRECTORY2=Le deuxième élément saisi est un répertoire \nVeuillez sélectionner un autre fichier à comprarer au premier fichier. IDS_MESSAGE_INVALID_SCHEME_NAME=Le nom de la configuration sélection est vide ou contient des caractères incorrects.\nVeuillez choisr un nom correct. IDS_MESSAGE_SAME_SCHEME_NAME=Il y a déjà une configuration avec ce nom.\nVoulez-voulez écraser la configuration existante? IDS_MESSAGE_SAME_SCHEME_NAME2=Il y a déjà la configuration par défaut avec ce nom.\nVeuillez choisir un autre nom pour cette configuration. IDS_MESSAGE_NOT_FIND_SCHEME_FILE=Fichier de la configuration non trouvé IDS_MESSAGE_INVALID_SCHEME_FILE=Fichier de configuration incorrect IDS_MESSAGE_FILE_NO_EXTENSION=Le nom du fichier ne comporte pas d'extention.\nVoulez-vous ajouter l'extention '%s' automatiquement? IDS_MESSAGE_FILE_REPLACE=Existe déjà.\nVoulez-vous le remplacer? IDS_MESSAGE_INVALID_NUMBER=Numéro incorrect. IDS_MESSAGE_INPUT_NUMBER=Entrer un entier entre 1 et %d. IDS_MESSAGE_INPUT_NUMBER_RANGE=doit être un entier supérieur à 0. IDS_MESSAGE_CHECKING_VERSION=Vérification de la dernière version de AptDiff en cours... IDS_MESSAGE_CONNECTING_HOMEPAGE=Connection à la page d'accueil... IDS_MESSAGE_NOT_CONNECT_HOMEPAGE=Connection à la page d'accueil impossible. IDS_MESSAGE_FIRST_FILE=Le premier fichier IDS_MESSAGE_SECOND_FILE=Le deuxième fichier IDS_MESSAGE_NOT_FIND_EXTERNAL_EDITOR=Editeur externe saisi non trouvé IDS_MESSAGE_SAVE_CHANGE_TO_FILE=Sauver les modifications dans le fichier IDS_MESSAGE_NOT_SAVE_TO_PROTECTED_FILE=L'enregistrement du fichier %s est impossible car il est protégé en écriture.\nVoulez-vous enlever la protection en écriture et l'écraser? IDS_MESSAGE_INVALID_TEMPLATE_FILE=Fichier temporaire incorrect IDS_MESSAGE_NOT_FIND_TEMPLATE_FILE=Fichier temporaire non trouvé IDS_MESSAGE_DIRECTORY_NOT_EXIST=Le répertoire n'existe pas\n\n%s,\n\n Le créer? IDS_MESSAGE_INVALID_DIRECTORY=Répertoire incorrect IDS_MESSAGE_FONT_SIZE_RANGE=La taille de police doit être un entier compris entre 1 et 200. IDS_MESSAGE_INDICATOR_SET_SYNTAX_COLOR=Double cliquer pour choisir une coloration syntaxique IDS_MESSAGE_INDICATOR_MOVE_DIFFERENRE=Double cliquer pour déplacer à la différence active IDS_MESSAGE_INDICATOR_MOVE_OFFSET=Double click to move to the specified offset IDS_MESSAGE_INDICATOR_MOVE_LINE=Double cliquer pour déplacer la ligne sélectionnée IDS_MESSAGE_SERVER_BUSY=Server était occupé, veuillez réessayer ultérieurement IDS_MESSAGE_SHORTCUT_FIRST_PART_IS_USED=La première partie de la combinaison du raccourci %s est utilisé par la commande %s. IDS_MESSAGE_SHORTCUT_IS_FIRST_PART=Le raccourci %s est la première partie de la combinaison du raccourci IDS_MESSAGE_IS_USED=Le raccourci %s actuellement utilisé par la commande %s. AFX_IDS_IDLEMESSAGE=Pret ID_INDICATOR_CAPS=CAP ID_INDICATOR_NUM=NUM ID_INDICATOR_SCRL=SCRL ID_INDICATOR_OVR=OVR ID_INDICATOR_REC=REC ID_FILE_NEW=Créer un nouveau document\nNouveau ID_FILE_OPEN=Ouvrir un document existant\nOuvrir ID_FILE_CLOSE=Fermer le document actif\nFermer ID_FILE_SAVE=Sauver le document actif\nSauver ID_FILE_SAVE_AS=Sauver le document actif avec un nouveau nom\nSauver en ID_FILE_PAGE_SETUP=Modifier les options d'impression\nConfiguration de la page ID_FILE_PRINT_SETUP=Modifier l'imprimante et les options d'impression\nConfiguration d'impression ID_FILE_PRINT=Imprimer le document actif\nImpression ID_FILE_PRINT_PREVIEW=Affichage pleines pages\nImpression Prévisualisation AFX_IDS_SAMPLETEXT=AaBbYyZz123 ID_INDICATOR_TIME=00:00 ID_INDICATOR_NORMAL_LINE=Identique(123+1234) ID_INDICATOR_ADD_LINE=Ajouté(123+1234) ID_INDICATOR_DELETE_LINE=supprimé(123+1234) ID_INDICATOR_CHANGE_LINE=modifié(123+1234) ID_INDICATOR_EDIT_LINE=inséré(123+1234) ID_INDICATOR_ACTIVE_BLOCK=Paragraphe courant(12345) ID_INDICATOR_ACTIVE_LINE=Ligne courante(123456) ID_INDICATOR_CURRENT_BYTE=Paramétrage courant(0x1234567890) ID_INDICATOR_ACTIVE_DIFF_BYTE=Difference courante(0x1234567890) ID_INDICATOR_ADD_BYTE=Ajouté ID_INDICATOR_DELETE_BYTE=Supprimé ID_INDICATOR_CHANGE_BYTE=Modifié IDS_INDICATOR_TIP=Double cliquer pour choisir la coloration syntaxique ID_APP_ABOUT=Affichage des informations sur le programme, le numéro de version et les droits à la copie\nA propos ID_APP_EXIT=Sort de l'application; Averti pour sauver les documents\nSortie ID_HELP_INDEX=Ouvre l'index de l'aide\nAide Index ID_HELP_FINDER=Ouvre la recherche de l'aide\nAide Recherche ID_CONTEXT_HELP=Affiche l'aide quand on clique sur les boutons, menus et fenêtres\nAide ID_DEFAULT_HELP=Liste des sujets de l'aide\nAide sujets ID_FILE_MRU_FILE1=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE2=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE3=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE4=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE5=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE6=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE7=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE8=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE9=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE10=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE11=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE12=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE13=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE14=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE15=Ouvrir ce document ID_FILE_MRU_FILE16=Ouvrir ce document ID_NEXT_PANE=Passe au cadre suivant\nCadre suivant ID_PREV_PANE=Revient au cadre précédent\nCadre précédent ID_WINDOW_SPLIT=Sépare la fenêtre active\nSéparer ID_EDIT_CLEAR=Efface la sélection\nEffacer ID_EDIT_CLEAR_ALL=Efface tout\nEffacer Tout ID_EDIT_COPY=Copie la sélection et l'insère dans le presse-papier\nCopier ID_EDIT_CUT=Coupe la sélection et l'insère dans le presse-papier\nCouper ID_EDIT_FIND=Trouve le texte saisi\nTrouver ID_EDIT_PASTE=Insère le contenu du presse-papier\nColler ID_EDIT_REPEAT=Répète la dernière action\nRépéter ID_EDIT_REPLACE=Remplace le texte par d'autre texte\nRemplacer ID_EDIT_SELECT_ALL=Sélectionne le document entier\nTout sélectionner ID_EDIT_UNDO=Annule la dernière action\nAnnuler ID_EDIT_REDO=Réexécute la dernière action annulée\nRecommencer ID_VIEW_TOOLBAR=Afficher/masquer la barre d'outils\nAfficher/masquer la barre d'outils ID_VIEW_STATUS_BAR=Afficher/masquer la barre d'état\nAfficher/masquer la barre d'état AFX_IDS_SCSIZE=Changer la taille de la fenêtre AFX_IDS_SCMOVE=Changer la position de la fenêtre AFX_IDS_SCMINIMIZE=Reduire la fenêtre en icone AFX_IDS_SCMAXIMIZE=Agrandir la fenêtre en plein écran AFX_IDS_SCNEXTWINDOW=Passer au document window suivant AFX_IDS_SCPREVWINDOW=Passer au document window précédent AFX_IDS_SCCLOSE=Fermer la fenêtre active et avertir pour sauver les documents AFX_IDS_SCRESTORE=Restaurer la fenêtre à sa taille normale AFX_IDS_SCTASKLIST=Activer la liste des tâches AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE=Fermer le mode de prévisualisation d'impression\nAnnuler prévisualisation ID_FILE_SELECT_COMPARE_FILES=Comparer deux nouveaux fichiers\nComparer nouveaux fichiers ID_FILE_RECOMPARE_FILES=Re-comparer les deux fichiers\nRe-comparer fichiers courants ID_FILE_TOGGLE_COMPARE_TYPE=Afficher/masquer le type de comparaison (texte / binaire)\nAfficher/masquer le type de comparaison (texte / binaire) ID_FILE_TOGGLE_FILES=Afficher/masquer les fichiers\nAfficher/masquer les fichiers ID_FILE_COPY_FILE_PATH_NAME=Copier le nom du chemin du fichier actif\nCopie chemin fichier actif ID_FILE_EDIT_FIRST_FILE=Visualiser et éditer le premier fichier dans l'éditeur externe\nEditer premier fichier ID_FILE_EDIT_SECOND_FILE=Visualiser et éditer le deuxième fichier dans l'éditeur externe\nEditer deuxième fichier ID_FILE_SAVE_BOTH_FILES=Sauver les deux fichiers\nSauver les deux fichiers ID_FILE_SAVE_FIRST_FILE=Sauver le premier fichier\nSauver premier fichier ID_FILE_SAVE_SECOND_FILE=Sauver le deuxième fichier\nSauver deuxième fichier ID_FILE_SAVE_AS_FIRST_FILE=Sauver le premier fichier avec un nouveau nom\nSauver premier fichier en ID_FILE_SAVE_AS_SECOND_FILE=Sauver le deuxième fichier avec un nouveau nom\nSauver deuxième fichier en ID_SEARCH_PREVIOUS_DIFFERENCE=Aller à la différence précédente\nDifférence précédente ID_SEARCH_CURRENT_DIFFERENCE=Aller à la différence active\nDifférence active ID_SEARCH_NEXT_DIFFERENCE=Aller à la différence suivante\nDifférence suivante ID_SEARCH_FIRST_DIFFERENCE=Aller à la première différence\nPremière Différence ID_SEARCH_LAST_DIFFERENCE=Aller à la dernière différence\ndernière Différence ID_SEARCH_GOTO=Déplacer la ligne sélectionnée\nDéplacer la ligne sélectionnée ID_OPTION_SETTINGS=Choix options\nOptions ID_OPTION_IGNORE_LEADING_SPACE=Ignorer les espaces de début\nIgnorer espaces début ID_OPTION_IGNORE_TAILING_SPACE=Ignorer les espaces de fin\nIgnorer espaces fin ID_OPTION_IGNORE_ALL_SPACE=Ignorer tous les espaces\nIgnorer tous les espaces ID_OPTION_IGNORE_BLANK_LINE=Ignorer les lignes vides\nIgnorer les lignes vides ID_OPTION_MATCH_CASE=Ignorer la casse\nIgnorer casse ID_OPTION_TOOLBAR_CUSTOMIZE=Préférences barres d'outils\nPréférences barres d'outils ID_VIEW_TOGGLE_TOOLBAR=Afficher ou masquer la barre d'outil\nAfficher/masquer la barre d'outils ID_VIEW_TOGGLE_STATUS_BAR=Afficher ou masquer la barre d'état\nAfficher/masquer la barre d'état ID_VIEW_HORZ_SPLIT=Fenêtre Horizontale\nFenêtre Horizontale ID_VIEW_VERT_SPLIT=Fenêtre verticale\nFenêtre verticale ID_VIEW_CENTER_SPLIT=Séparateur central\nSéparateur central ID_FILE_SAVE_RESULTS_HTML=Sauver le résultat\nSauver le résultat ID_EDIT_REPLACE_FIRST_FROM_SECOND=Remplacer la modification active à partir de la partie droite\nRemplacer à partir de la droite ID_EDIT_REPLACE_SECOND_FROM_FIRST=Remplacer la modification active à partir de la partie gauche\nRemplacer à partir de la gauche ID_EDIT_REPLACE_ALL_FIRST_FROM_SECOND=Remplacer toutes les modifications à partir de la partie droite\nRemplacer tout à partir de la droite ID_EDIT_REPLACE_ALL_SECOND_FROM_FIRST=Remplacer toutes les modifications à partir de la partie gauche\nRemplacer tout à partir de la gauche ID_EDIT_REPLACE_OTHER_FROM_THIS=Remplacer le paragraphe correspondant de l'autre fichier par le paragraphe actif de ce fichier\nRemplacer le paragraphe correspondant de l'autre fichier par le paragraphe actif de ce fichier ID_EDIT_REPLACE_THIS_FROM_OTHER=Remplacer le paragraphe actif de ce fichier par le paragraphe correspondant de l'autre fichier\nRemplacer le paragraphe actif de ce fichier par le paragraphe correspondant de l'autre fichier ID_EDIT_REPLACE_OTHER_SELECT_FROM_THIS=Remplacer la ligne sélectionnée de ce fichier\nRemplacer la ligne sélectionnée de ce fichier ID_EDIT_REPLACE_THIS_SELECT_FROM_OTHER=Remplacer la ligne sélectionné de l'autre fichier\nRemplacer la ligne sélectionné de l'autre fichier ID_EDIT_FIRST_READ_ONLY=Activer/désactiver au premier fichier la lecture seule\nPremier fichier en lecture seule ID_EDIT_SECOND_READ_ONLY=Activer/désactiver au deuxième fichier la lecture seule\nDeuxième fichier en lecture seule ID_EDIT_UNDO_ALL=Annuler les modifications\nAnnuler les modifications ID_EDIT_DELETE_ACTIVE_BLOCK=Supprimer la différence courante\nSupprimer la différence courante ID_EDIT_COPY_ACTIVE_BLOCK=Copie le paragraphe active dans le presse-papier\nCopier paragraphe actif dans presse-papier ID_SEARCH_TOGGLE_BOOKMARK=Marquer la ligne courante\nMarquer la ligne courante ID_SEARCH_PREVIOUS_BOOKMARK=Déplacer à la marque précédente\nDéplacer à la marque précédente ID_SEARCH_NEXT_BOOKMARK=Déplacer à la marque suivante\nDéplacer à la marque suivante ID_HELP_HOMEPAGE=Visiter le site web de AptDiff\nVisiter le site web de AptDiff ID_HELP_CHECK_LATEST_VERSION=Vérifier la dernière version\nVérifier la dernière version ID_VIEW_TOGGLE_RULER=Afficher/masquer la règle\nAfficher/masquer la règle ID_VIEW_TOGGLE_LINE_NUMBER=Afficher/masquer le numéro de ligne\nAfficher/masquer le numéro de ligne ID_CURSOR_LINE_UP=Déplacer le curseur de 1 ligne vers le haut. ID_CURSOR_LINE_DOWN=Déplacer le curseur de 1 ligne vers le bas. ID_CURSOR_LINE_SCROLL_UP=Scroller le document d'une ligne vers le haut. ID_CURSOR_LINE_SCROLL_DOWN=Scroller le document d'une ligne vers le bas. ID_CURSOR_PAGE_UP=Déplacer le curseur de 1 page vers le haut. ID_CURSOR_PAGE_DOWN=Déplacer le curseur de 1 page vers le bas. ID_CURSOR_FILE_START=Déplacer le curseur au début du document\nAller au Début du Document ID_CURSOR_FILE_END==Déplacer le curseur à la fin du document\nAller à la Fin du Document